Conditions générales de vente aux consommateurs

Conditions générales de vente de Hot House Cucumber s.r.o., dont le siège social est situé à Žižkova 708, Příbram II, 261 01, République tchèque, n° d'identification : 17629527, n° de TVA : CZ17629527, inscrite au registre du commerce tenu au tribunal municipal de Prague sous le n° C 374196 (ci-après dénommé « Vendeur ») pour la vente de biens et de services par le biais de la boutique en ligne située à www.hothousecucumber.com par des personnes physiques - consommateurs (ci-après dénommés « Acheteur ») (ci-après dénommés « SOP »)

I. Dispositions introductives

  1. Les présentes conditions générales (ci-après dénommées les « CGV ») régissent les droits et obligations mutuels des parties contractantes découlant d'un contrat d'achat ou d'un contrat de service (ci-après dénommé le « contrat ») conclu entre le vendeur et une personne physique – consommateur via la boutique en ligne du vendeur. La boutique en ligne est exploitée par le vendeur à l'adresse Internet www.hothousecucumber.com via une interface Web (ci-après dénommée « interface Web de la boutique »).
  2. Les CGV régissent également les droits et obligations des parties contractantes lors de l'utilisation du site Internet du Vendeur situé à l'adresse www.hothousecucumber.com (ci-après dénommé le « Site Internet ») et d'autres relations juridiques connexes.
  3. Les présentes CGV ne s'appliquent pas dans les cas où une personne ayant l'intention d'acheter des biens ou de demander des services au vendeur agit dans le cadre de ses activités commerciales lors de la commande de biens ou de services, ou est une personne morale. Dans ce cas, le Contrat est régi par les Conditions générales pour les relations commerciales avec les personnes physiques – Entrepreneurs ou personnes morales, qui peuvent être consultées [ici].
  4. Des dispositions qui diffèrent des CGV peuvent être convenues dans le Contrat. Toute disposition divergente du Contrat prévaut sur les dispositions des CGV.
  5. Les dispositions des CGV font partie intégrante du Contrat. Le Contrat et les CGV sont exécutés en langue tchèque. Le contrat peut être conclu en langue tchèque. Si une traduction du texte du Contrat est effectuée pour les besoins de l'Acheteur, la version tchèque prévaudra en cas de litige concernant l'interprétation.
  6. En concluant le Contrat, l'Acheteur confirme son accord avec les présentes CGV, qui incluent la Procédure de réclamation disponible [ici] et la Politique de Protection des Données Personnelles disponibles [ici]. L'Acheteur confirme également qu'il a eu suffisamment de temps pour en prendre connaissance avant de conclure le Contrat et est d'accord avec leur contenu.
  7. Le Vendeur peut modifier ou compléter les CGV. Cette disposition n'affecte pas les droits et obligations nés pendant la période d'effet de la version précédente des CGV. L'Acheteur recevra les CGV actuelles et en vigueur, y compris la procédure de réclamation sous forme de texte, envoyée à l'adresse e-mail fournie au Vendeur lors de la passation de la commande. Ceux-ci seront envoyés par e-mail en pièce jointe dans le cadre de la confirmation de commande du vendeur.

II. Compte Utilisateur

  1. Sur la base de son inscription sur le Site, l'Acheteur peut accéder à son interface utilisateur. Par le biais de cette interface utilisateur, l'Acheteur peut commander des biens ou des services (ci-après dénommé le « Compte Utilisateur »). Si l'Interface Web de la Boutique le permet, l'Acheteur peut également commander des biens ou des services sans inscription directement via l'Interface Web de la Boutique.
  2. Lors de son inscription sur le Site et lors de la commande de biens ou de services, l'Acheteur est tenu de fournir toutes les informations de manière exacte et véridique. L'Acheteur est tenu de mettre à jour les informations fournies dans le Compte Utilisateur à chaque changement. Les données fournies par l'Acheteur dans le Compte Utilisateur et lors de la commande de biens ou de services sont considérées comme correctes par le Vendeur.
  3. Si l'Acheteur saisit les coordonnées d'une personne morale (par exemple, le nom de l'entreprise, l'identifiant de l'entreprise et le numéro de TVA), le Vendeur considère que les actions de l'Acheteur sont effectuées pour le compte de cette personne morale, et la commande sera traitée en conséquence, conformément à l'article premier, paragraphe trois des CGV.
  4. L'accès au Compte Utilisateur est sécurisé par un nom d'utilisateur et un mot de passe. L'Acheteur est tenu de préserver la confidentialité des informations nécessaires à l'accès à son Compte Utilisateur et reconnaît que le Vendeur n'est pas responsable d'un éventuel manquement à cette obligation par l'Acheteur.
  5. L'Acheteur n'est pas autorisé à permettre à des tiers d'utiliser son Compte Utilisateur.
  6. Le Vendeur peut résilier le Compte Utilisateur, notamment si l'Acheteur n'a pas utilisé son Compte Utilisateur pendant plus d'un (1) an ou si l'Acheteur manque à ses obligations en vertu du Contrat (y compris les CGV).
  7. L'Acheteur reconnaît que le Compte Utilisateur peut ne pas être disponible en continu, notamment en raison de la maintenance nécessaire de l'équipement matériel et logiciel du Vendeur, ou de la maintenance de l'équipement matériel et logiciel de tiers.

III. Conclusion de l'accord

  1. L'interface Web de la Boutique contient une liste des biens et services proposés par le Vendeur, y compris les prix de chaque article ou service répertorié. L'offre de biens et de services, ainsi que leurs prix, restent valables tant qu'ils sont affichés dans l'interface Web de la boutique. Cette disposition ne limite pas la capacité du vendeur à conclure un contrat dans des conditions convenues individuellement.
  2. Toutes les présentations de biens et de services répertoriés dans l'interface Web de la boutique sont sans engagement, et le vendeur n'est pas tenu de conclure un accord concernant ces biens ou services.
  3. L'interface Web du Store contient également des informations sur les coûts associés à l'emballage et à la livraison des biens ou des services. Ces frais ne sont valables que dans les cas où les biens ou les services sont livrés sur le territoire de la République tchèque, de la Slovaquie et d'autres pays sélectionnés.
  4. Pour commander des biens ou des services, l'Acheteur remplit le formulaire de commande dans l'Interface Web de la Boutique. Le bon de commande comprend notamment les informations suivantes :
  • les biens ou services commandés (que l'Acheteur « ajoute » au panier d'achat en ligne dans l'Interface Web de la Boutique) ;
  • le mode de paiement des biens ou des services, et des informations concernant le mode de livraison requis des biens ou services commandés ;
  • et les coûts associés à la livraison de biens ou de services
  • (collectivement désignées par l'« Ordonnance »).

5. Avant de soumettre la commande au vendeur, l'acheteur est autorisé à vérifier et à modifier les données saisies dans la commande, y compris la correction des erreurs commises lors de la saisie des données. L'Acheteur soumet la Commande au Vendeur en cliquant sur le bouton « Soumettre ». Les informations fournies dans la Commande sont réputées correctes par le Vendeur. Le Vendeur confirmera sans délai la réception de la Commande à l'Acheteur par courrier électronique, à l'adresse électronique de l'Acheteur indiquée dans son Compte Utilisateur ou dans la Commande (ci-après l'« Adresse électronique de l'Acheteur »).

6. En fonction de la nature de la Commande (quantité, prix, frais d'expédition prévus), le Vendeur est toujours en droit de demander à l'Acheteur une confirmation supplémentaire de la Commande (par exemple, par écrit ou par téléphone).

7. La relation contractuelle entre le Vendeur et l'Acheteur est établie lors de la livraison de l'acceptation de la Commande (confirmation) par le Vendeur à l'Acheteur par e-mail, à l'adresse e-mail de l'Acheteur.

8. La présentation de biens ou de services à un prix spécifié dans le cadre de l'activité, par le biais d'une publicité, d'un catalogue ou d'un affichage, est considérée comme une offre sous réserve de la disponibilité des stocks ou de la capacité du vendeur à s'exécuter. Les informations sur les marchandises et les prix fournies par le vendeur sont contraignantes, sauf en cas d'erreurs manifestes (par exemple, des prix manifestement erronés compte tenu de toutes les circonstances pertinentes, en particulier les prix du marché, et inférieurs aux coûts de production).

9. L'Acheteur reconnaît que le Vendeur n'est pas tenu de conclure un Contrat, notamment :

  • avec des personnes qui ont précédemment manqué de manière substantielle à leurs obligations envers le Vendeur ;
  • si les marchandises commandées ne sont plus disponibles ;
  • s'il existe un soupçon justifié d'identité frauduleuse ou volée ;
  • ou si le prix indiqué des biens ou des services est clairement incompatible avec le prix standard du marché.

10. L'Acheteur accepte l'utilisation de moyens de communication à distance lors de la conclusion du Contrat. Les frais encourus par l'Acheteur pour l'utilisation de moyens de communication à distance dans le cadre de la conclusion du Contrat (frais de connexion Internet, frais de téléphone).

11. Sauf indication contraire pour un service particulier, le vendeur est en droit de commencer la fourniture du service commandé même avant l'expiration du délai de rétractation.

12. Le vendeur est tenu de fournir à l'acheteur une confirmation écrite de la conclusion du contrat dans un délai raisonnable après sa conclusion, mais au plus tard au moment de la livraison de la marchandise.

IV. Prix des biens et services et conditions de paiement

  1. L'Acheteur peut payer au Vendeur le prix des biens et services et tous les coûts associés à la livraison des biens et à la fourniture de services en vertu du Contrat de la manière suivante :
  • contre remboursement au lieu indiqué par l'Acheteur dans la Commande ;
  • par virement sans espèces sur le compte du vendeur (pour les paiements en EUR) tenu auprès de Fio banka, a.s., Na Florenci 2139/2, Nové Město, 110 00 Praha 1, IBAN : CZ10 2010 0000 0021 0235 2786, SWIFT/BIC : FIOBCZPPXXX (ci-après le « Compte du vendeur ») ;
  • via le système de paiement GoPay ;
  • en espèces ou par carte au magasin Canatura situé à Pražská 145, Příbram II, 261 01, République tchèque.

2. Le prix d'achat n'inclut pas les frais de livraison des marchandises à l'endroit indiqué par l'Acheteur dans la Commande. L'Acheteur sélectionne le mode et l'heure de livraison avant de passer la commande, ce qui l'oblige à payer. L'acheteur est donc également tenu de payer au vendeur les frais d'emballage et de livraison convenus en plus du prix. Sauf indication contraire explicite, le prix comprend également les frais de licence associés.

3. En cas de paiement en espèces ou contre remboursement, le prix est payable à la réception de la marchandise ou de la prestation. En cas de paiement en nature, le prix est payable dans les sept (7) jours à compter de la conclusion du Contrat.

4. Lors d'un paiement autre qu'en espèces, l'Acheteur doit inclure le symbole variable du paiement. L'obligation de payer le prix est remplie lors du crédit du montant correspondant sur le compte du vendeur.

5. Le vendeur est en droit d'exiger le paiement intégral avant d'envoyer les marchandises ou de fournir le service à l'acheteur.

6. Pour conclure le Contrat, l'Acheteur est tenu de confirmer, à la dernière étape du processus de commande, qu'il est âgé de plus de 18 ans. Cette validation est effectuée par le biais du service Adulto, qui est destiné à vérifier l'âge légal du client final. L'Acheteur n'est pas autorisé à partager l'accès au compte avec des tiers. L'Acheteur reconnaît également que la vérification de l'âge peut être répétée lors de la livraison de la marchandise.

7. Les éventuelles remises sur le prix accordées par le Vendeur à l'Acheteur peuvent être cumulées.

8. Si la pratique commerciale l'exige ou si la loi l'exige, le Vendeur émettra à l'Acheteur un document fiscal – une facture – pour les paiements effectués en vertu du Contrat. Le Vendeur est assujetti à la TVA. Le document fiscal – facture – sera émis par le Vendeur après paiement du prix et sera envoyé sous forme électronique à l'adresse e-mail de l'Acheteur ou joint à la Commande livrée.

V. Retrait de l'Accord

  1. L'Acheteur reconnaît qu'en vertu de l'article 1837 de la loi n° 89/2012 Coll., le Code civil, tel que modifié (ci-après le « Code civil »), il n'est pas possible de se rétracter d'un Contrat :
  1. pour la prestation de services, s'ils ont été entièrement fournis ; dans le cas de services payants, uniquement si la prestation a commencé avec le consentement exprès préalable du consommateur avant l'expiration du délai de rétractation et que le consommateur a été informé avant la conclusion du contrat qu'en recevant la prestation, le droit de rétractation serait perdu ;
  2. pour la fourniture de biens ou de services dont le prix dépend de fluctuations du marché financier indépendantes de la volonté du Vendeur et qui peuvent survenir pendant le délai de rétractation ;
  3. pour la fourniture de boissons alcoolisées, dont le prix a été convenu lors de la conclusion du Contrat, à condition que la livraison ne puisse avoir lieu qu'après 30 jours et que leur valeur réelle dépende des fluctuations du marché indépendantes de la volonté du Vendeur ;
  4. pour la fourniture de biens fabriqués selon les spécifications du consommateur ou nettement personnalisés ;
  5. pour la livraison de biens périssables ou ayant une courte durée de conservation, ainsi que de biens qui, après la livraison, sont mélangés de manière indissociable avec d'autres biens en raison de leur nature ;
  6. pour que des réparations ou des entretiens urgents soient effectués à la demande du consommateur à l'endroit désigné par celui-ci ; cela ne s'applique pas aux réparations autres que celles demandées ou à la livraison de marchandises autres que les pièces de rechange nécessaires à la réparation ou à l'entretien ;
  7. pour la fourniture de biens dans des emballages scellés qui, pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, ne peuvent pas être retournés après que le consommateur a brisé le scellé ;
  8. pour la fourniture d'enregistrements audio ou vidéo ou de logiciels informatiques dans un emballage scellé si le scellé a été brisé par le consommateur ;
  9. pour la fourniture de journaux, périodiques ou magazines, à l'exception des contrats d'abonnement à leur approvisionnement ;
  10. pour l'hébergement, le transport de marchandises, la location de véhicules, la restauration ou les activités de loisirs lorsque le Contrat prévoit une date ou une période d'exécution déterminée ;
  11. conclu par le biais d'enchères publiques en vertu d'une réglementation légale distincte, à laquelle le consommateur peut assister en personne ;
  12. pour la fourniture de contenu numérique non fourni sur un support matériel, si l'exécution a commencé avec le consentement exprès préalable du consommateur avant l'expiration du délai de rétractation, le consommateur a été informé que cela renonce au droit de rétractation et le professionnel a fourni la confirmation requise par l'article 1824a, paragraphe 1, point 2, ou l'article 1828, paragraphe 3, point 4, du code civil.
  1. Si le cas visé au premier alinéa de l'article V ne s'applique pas, ou s'il ne s'agit pas d'un autre cas dans lequel la rétractation du Contrat n'est pas autorisée, l'Acheteur a le droit de se rétracter d'un Contrat conclu par un moyen de communication à distance ou d'un Contrat conclu en dehors des locaux commerciaux dans un délai de quatorze jours. Sauf stipulation contraire, le délai de rétractation expire quatorze jours à compter de la date de conclusion du contrat. Si l'objet de l'obligation est l'achat de marchandises, le délai de rétractation expire quatorze jours à compter du jour où l'Acheteur ou un tiers désigné par l'Acheteur, autre que le :

  1. le dernier bien, si l'Acheteur a commandé plusieurs articles en une seule commande qui sont livrés séparément,
  2. la dernière pièce ou partie d'une livraison composée de plusieurs pièces ou parties, ou
  3. la première livraison de marchandises, si le Contrat prévoit une livraison régulière de marchandises sur une période de temps définie.

3. L'Acheteur a le droit de se rétracter du Contrat sans indication de motif. Aucune pénalité ne pourra être infligée à l'Acheteur dans le cadre de l'exercice de ce droit. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que l'Acheteur envoie un avis de rétractation avant l'expiration du délai concerné. L'Acheteur peut envoyer l'avis de rétractation, entre autres moyens, à l'adresse des locaux commerciaux du Vendeur ou à l'adresse e-mail du Vendeur : [email protected]. L'Acheteur peut également utiliser le modèle de formulaire de rétractation, qui fait partie des présentes Conditions Générales.

4. En cas de rétractation du contrat en vertu du deuxième paragraphe de l'article V des présentes conditions générales, le contrat sera résilié d'emblée. Les marchandises doivent être retournées au Vendeur dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la date à laquelle l'avis de rétractation a été envoyé au Vendeur. L'Acheteur n'est responsable vis-à-vis du Vendeur que de toute réduction de la valeur des marchandises résultant d'une manipulation des marchandises d'une manière autre que celle nécessaire pour déterminer la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises. Cela ne s'applique pas si le vendeur n'a pas fourni à l'acheteur les informations requises en vertu de l'article 1820, paragraphe 1, point i), du code civil. Les frais de retour de la marchandise en cas de rétractation du contrat sont à la charge de l'acheteur. Si les marchandises ne peuvent pas être retournées par les moyens postaux ordinaires en raison de leur nature, le coût maximum du retour de ces marchandises est estimé à 10 000 CZK (en toutes lettres : dix mille couronnes tchèques).

5. En cas de rétractation du Contrat conformément au deuxième paragraphe de l'article V des présentes Conditions générales, le Vendeur restituera à l'Acheteur tous les paiements reçus de l'Acheteur en vertu du Contrat, y compris les frais de livraison, dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la rétractation du Contrat (ou, dans le cas d'un Contrat d'achat de biens,  à partir du moment où le Vendeur reçoit les marchandises retournées ou que l'Acheteur fournit la preuve que les marchandises ont été renvoyées au Vendeur, selon la première éventualité). Le remboursement sera effectué par virement sans numéraire sur le compte désigné par l'Acheteur (à moins que l'Acheteur ne spécifie un mode de remboursement différent, à condition que ce mode n'entraîne pas de frais supplémentaires pour le Vendeur). Si l'Acheteur a choisi un mode de livraison autre que le mode de livraison standard le moins cher proposé par le Vendeur, le Vendeur ne remboursera l'Acheteur qu'à hauteur du montant correspondant au coût du mode de livraison standard le moins cher. Le Vendeur est également en droit de rembourser le paiement effectué par l'Acheteur dès le moment où les marchandises sont retournées par l'Acheteur.

6. L'acheteur reconnaît que si les marchandises retournées sont endommagées, usées, partiellement consommées ou si leur valeur est réduite d'une autre manière à la suite d'une manipulation au-delà de ce qui est nécessaire pour déterminer la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises, le vendeur est en droit de réclamer une indemnisation pour les dommages ainsi subis. Le vendeur est en droit de compenser unilatéralement cette demande de dommages et intérêts avec la demande de remboursement du prix d'achat ou d'une partie du prix d'achat. En cas de rétractation d'un contrat pour la fourniture d'un service qui a déjà commencé mais qui n'a pas encore été entièrement exécuté, l'acheteur est tenu de payer une partie proportionnelle du prix des services déjà fournis et n'a droit au remboursement de la partie restante du prix du service qu'en cas de rétractation.

7. Jusqu'à ce que les marchandises soient prises en charge ou que le service soit fourni à l'acheteur, le vendeur est en droit de se rétracter du contrat à tout moment. Dans ce cas, le vendeur remboursera le prix à l'acheteur dans les meilleurs délais, par le biais d'un virement sans numéraire sur le compte indiqué par l'acheteur.

8. Si un cadeau est offert à l'acheteur en même temps que les biens ou le service, le contrat de cadeau entre le vendeur et l'acheteur est conclu avec une condition ultérieure, ce qui signifie que si l'acheteur se retire du contrat, le contrat de cadeau concernant un tel cadeau cessera d'être en vigueur et l'acheteur est tenu de retourner le cadeau fourni au vendeur avec les biens. Le Vendeur se réserve le droit, dans un tel cas, de retenir le remboursement du prix ou de sa partie jusqu'à ce que le cadeau ait été retourné.

VI. Transport, livraison de biens et prestation de services

  1. Le mode de livraison des marchandises et de prestation de services est déterminé par le Vendeur, sauf accord contraire dans le Contrat. Si le mode de transport est convenu sur la base de la demande de l'Acheteur, l'Acheteur supporte le risque et tous les frais supplémentaires associés à ce mode de transport.
  2. Si, en vertu du contrat, le vendeur est tenu de livrer les marchandises à un endroit spécifié par l'acheteur dans la commande, ou de fournir les services convenus à un tel endroit, l'acheteur est tenu d'accepter les marchandises ou de permettre la fourniture de ces services lors de la livraison. Si l'acheteur n'accepte pas les marchandises à la livraison, le vendeur est en droit de facturer des frais de stockage de 100 CZK (en toutes lettres : cent couronnes tchèques) ou de résilier le contrat. Si l'envoi n'est pas accepté par l'acheteur, le vendeur est également en droit d'exiger de lui une indemnisation pour le préjudice subi, à hauteur des frais réels d'envoi et d'emballage. Si l'acheteur ne règle pas cette créance, d'autres poursuites judiciaires pourront être engagées pour la recouvrer.
  3. Si, pour des raisons du côté de l'acheteur, il est nécessaire de livrer les marchandises de manière répétée ou d'une manière différente de celle spécifiée dans la commande, l'acheteur est tenu de couvrir les frais liés à la livraison répétée des marchandises ou les coûts associés au mode de livraison alternatif.
  4. Lors de la réception de la marchandise par le transporteur, l'Acheteur est tenu de vérifier l'intégrité de l'emballage et, en cas de défaut, d'en informer immédiatement le transporteur. Si l'emballage semble avoir été altéré, suggérant un accès non autorisé à l'envoi, l'Acheteur n'est pas obligé d'accepter l'envoi du transporteur. En signant le bon de livraison, l'Acheteur confirme que l'emballage de l'envoi contenant la marchandise était intact.
  5. Le Vendeur assurera le dédouanement pour l'exportation de l'Union européenne et fournira au transporteur les documents requis par les lois du pays de destination. L'Acheteur est tenu de fournir, dans les vingt-quatre (24) heures suivant sa demande par le Vendeur ou par une autre autorité, notamment une autorité administrative ou autre autorité publique, les informations nécessaires aux procédures douanières ou autres procédures liées à la livraison, notamment les coordonnées pour la communication avec les autorités. Le non-respect de ce délai donne le droit au Vendeur de résilier le Contrat.
  6. Les droits et obligations supplémentaires des parties lors du transport des marchandises peuvent être régis par les conditions de livraison spéciales du Vendeur, si elles sont émises par le Vendeur.
  7. Le vendeur n'est en droit de commencer la fourniture du service commandé qu'après que le prix de ce service a été payé au vendeur.

VII. Responsabilité pour défauts, garantie

  1. Les droits et obligations des parties contractantes concernant la responsabilité du vendeur en cas de défauts, y compris la responsabilité de garantie du vendeur, sont régis par les dispositions légales généralement contraignantes applicables, en particulier les dispositions pertinentes du Code civil. Le Vendeur accorde une garantie de 24 mois (en toutes lettres : vingt-quatre mois) sur les biens de consommation. Si un défaut apparaît dans l'année suivant sa réception, il est présumé que l'article était déjà défectueux au moment de la réception, sauf si cela est incompatible avec la nature de l'article ou le défaut.
  2. Le délai visé au paragraphe 1 ne court pas pendant la période pendant laquelle l'Acheteur ne peut pas utiliser l'article en raison d'un défaut dûment invoqué.
  3. Le Vendeur est responsable vis-à-vis de l'Acheteur de s'assurer que l'objet vendu ou le service fourni est conforme au Contrat, en particulier qu'il est exempt de défauts. Le respect du contrat signifie que l'article vendu possède la qualité et les propriétés fonctionnelles convenues dans le contrat ou, s'il n'a pas été convenu, comme décrit par le vendeur, le fabricant ou leur représentant, qu'il est conforme aux exigences des réglementations légales et qu'il est dans la quantité, la mesure ou le poids correspondants. Le vendeur est également responsable de la livraison de l'article avec les accessoires et les instructions d'utilisation convenus, y compris les instructions de montage ou d'installation.
  4. Le Vendeur est également responsable vis-à-vis de l'Acheteur de s'assurer que, en plus des caractéristiques convenues, l'article est adapté à l'usage auquel un tel article est normalement destiné, en tenant compte également des droits de tiers, des réglementations légales, des normes techniques ou des codes de conduite de l'industrie, en l'absence de normes techniques. En termes de quantité, de qualité et d'autres caractéristiques – y compris la durabilité, la fonctionnalité, la compatibilité et la sécurité – l'article doit correspondre aux caractéristiques habituelles des articles du même type que l'Acheteur peut raisonnablement attendre, y compris en ce qui concerne les déclarations publiques faites par le Vendeur ou une autre personne dans la même chaîne contractuelle, notamment par le biais de la publicité ou de l'étiquetage. L'article doit être livré avec des accessoires, y compris l'emballage, les instructions de montage et d'autres conseils d'utilisation auxquels l'Acheteur peut raisonnablement s'attendre, et sa qualité ou sa conception doit correspondre à l'échantillon ou au modèle fourni par le Vendeur avant la conclusion du Contrat. Le paragraphe 3 de l'article VII des présentes conditions générales ne s'applique pas si le vendeur a explicitement informé l'acheteur, avant la conclusion du contrat, qu'une caractéristique spécifique de l'article diffère, et si l'acheteur a expressément accepté cette dérogation lors de la conclusion du contrat.
  5. Le Vendeur est également responsable envers l'Acheteur d'un défaut causé par un montage ou une installation incorrects, si ce montage ou cette installation a été effectué par le Vendeur ou sous la responsabilité du Vendeur, comme spécifié dans le Contrat. Cela s'applique également si le montage ou l'installation a été effectué par l'Acheteur et que le défaut est survenu à la suite d'une insuffisance des instructions fournies par le Vendeur ou le fournisseur de contenu numérique ou un service de contenu numérique, dans le cas de biens dotés de caractéristiques numériques.
  6. Si les biens ou services ne sont pas conformes au Contrat au moment de leur réception par l'Acheteur (ci-après dénommés « Défaut de conformité au Contrat »), l'Acheteur peut demander à ce qu'il soit remédié au défaut. L'Acheteur peut choisir soit de faire livrer un nouvel article exempt de défauts, soit de faire réparer l'article, à moins que la méthode de réparation choisie ne soit impossible ou disproportionnée par rapport à l'autre option. Celle-ci doit être appréciée en particulier en ce qui concerne l'importance du défaut, la valeur que la chose aurait en l'absence du défaut et si le défaut peut être corrigé d'une autre manière sans inconvénient majeur pour l'acheteur. L'Acheteur peut également demander une remise raisonnable sur le prix d'achat ou se retirer du Contrat. Des conditions détaillées sont fournies dans la Politique de réclamation du Vendeur (ci-après dénommée la «Politique de traitement des plaintes»), qui peut être consulté [ici]. L'Acheteur doit notifier au Vendeur le droit qu'il a choisi lors de la déclaration du défaut, ou sans retard injustifié après la constatation du défaut. L'Acheteur ne peut pas modifier le recours choisi sans le consentement du Vendeur ; cela ne s'applique pas si l'Acheteur a demandé une réparation qui s'avère irréalisable. Si l'Acheteur ne choisit pas un recours à temps, l'affaire sera traitée conformément aux dispositions applicables des réglementations légales applicables.
  7. À moins que les marchandises ne soient périssables ou d'occasion, le Vendeur est responsable des défauts qui se manifestent par un défaut de conformité au contrat après la prise en charge des marchandises, pendant la période de garantie (garantie).
  8. Le Vendeur est responsable des défauts qui se manifestent par un défaut de conformité au contrat pour la fourniture de services après que le service a été fourni à l'acheteur, pendant la période de garantie (garantie) telle que définie au paragraphe 1 de l'article VII des présentes conditions générales.
  9. Un défaut qui constitue un défaut de conformité au contrat conclu n'est pas réputé exister si les biens ou les services ne possèdent pas de caractéristiques, de normes ou de niveaux de qualité au-delà de ce qui a été explicitement spécifié.
  10. Par conséquent, le Vendeur n'est pas responsable, entre autres, de la compatibilité des données qu'il fournit avec tout matériel ou logiciel de l'Acheteur ou de tiers, à moins que cette compatibilité ne soit explicitement indiquée pour un service spécifique. En cas de perte ou d'endommagement des enregistrements ou des données de l'Acheteur ou d'un tiers en raison d'un traitement incorrect, non autorisé ou autrement inapproprié des données fournies par le Vendeur par l'Acheteur – y compris l'ingénierie inverse – le Vendeur ne sera pas responsable de cette perte ou de tout dommage indirect.
  11. Tous les droits de l'acheteur découlant de la responsabilité du vendeur en cas de défauts, y compris la responsabilité de garantie du vendeur, sont exercés par l'acheteur à l'adresse du vendeur : Pražská 145, 261 01 Příbram II. Le moment de l'introduction d'une réclamation est réputé être le moment où le Vendeur reçoit la marchandise défectueuse de la part de l'Acheteur ou est informé du défaut de la prestation fournie.
  12. D'autres droits et obligations des parties en ce qui concerne la responsabilité du vendeur en cas de défauts sont décrits en détail dans la politique de réclamation, disponible [ici].

VIII. Droits et obligations supplémentaires des parties contractantes

  1. L'Acheteur acquiert la propriété des marchandises et le droit d'utiliser le service dès le paiement intégral du prix des marchandises ou du service. Sauf disposition contraire de la réglementation légale applicable ou du Contrat conclu, l'Acheteur se voit accorder, dans le cadre du service fourni et dûment payé, un droit non exclusif, territorialement illimité et non transférable d'utiliser tout composant du service qui constitue une œuvre protégée par le droit d'auteur. Ce droit est accordé exclusivement pour l'usage interne (personnel) de l'Acheteur et uniquement pour la durée et dans la mesure déterminées par l'objet du Contrat. Sauf disposition contraire de la loi applicable, l'Acheteur n'a notamment pas le droit de reproduire, traduire, traiter, modifier, distribuer, prêter, louer, exposer ou communiquer publiquement l'œuvre, ni de contourner les mesures techniques de protection ou de procéder à l'ingénierie inverse de l'œuvre. Un contrat de service distinct peut être conclu concernant les droits de prêt, de location, d'exposition ou de communication publique de l'œuvre.
  2. L'Acheteur reconnaît que le logiciel et les autres composants formant l'interface web de la boutique (y compris les photographies de produits ou les images illustratives liées aux services fournis) sont protégés par le droit d'auteur. L'Acheteur s'engage à ne pas s'engager dans une activité qui pourrait permettre à l'Acheteur ou à des tiers d'interférer illégalement avec ou d'utiliser le logiciel ou d'autres composants formant l'interface web du magasin.
  3. L'Acheteur n'a pas le droit d'utiliser des mécanismes, des logiciels ou d'autres procédures lors de l'utilisation de l'interface Web de la boutique qui pourraient affecter négativement son fonctionnement. L'interface web de la boutique ne peut être utilisée que dans une mesure qui n'enfreint pas les droits des autres clients du Vendeur et qui est conforme à sa destination.
  4. Le Vendeur n'est lié par aucun code de conduite à l'égard de l'Acheteur au sens de l'article 1820(1)(n) du Code civil. Le Vendeur ne fournit aucun service après-vente après la livraison des biens ou l'exécution des services commandés, à l'exception de ceux explicitement indiqués par le Vendeur sur son site Web pour des biens ou services individuels.
  5. L'Acheteur reconnaît que le Vendeur n'est pas responsable des erreurs causées par l'interférence d'un tiers avec le site Web ou en raison de l'utilisation du site Web d'une manière contraire à sa destination.

IX. Protection des données personnelles

  1. Le Vendeur remplit dûment l'ensemble de ses obligations relatives à la protection des données à caractère personnel. Pour plus de clarté, le Vendeur a publié une politique spéciale  de protection des données personnelles, qui résume cette question.

X. Envoi de communications commerciales et de cookies

Abrogé.

XI. Envoi des avis

  1. Sauf convention contraire, toute correspondance liée au contrat doit être remise par écrit à l'autre partie contractante, soit par courrier électronique, soit en personne, soit par courrier recommandé via le prestataire de services postaux (à la discrétion de l'expéditeur). Les notifications à l'Acheteur doivent être envoyées à l'adresse e-mail indiquée dans son Compte Utilisateur.

XII. Règlement extrajudiciaire des litiges

  1. Dans le cas où un litige de consommation surviendrait entre le Vendeur et l'Acheteur découlant du présent Contrat, l'Acheteur peut déposer une requête en règlement extrajudiciaire d'un tel litige auprès de l'Autorité tchèque d'inspection du commerce (CTIA), dont le siège social est situé à Gorazdova 1969/24, 120 00 Prague 2, n° d'identification : 000 20 869, adresse Internet : https://adr.coi.cz/cs
  1. La proposition peut être soumise en ligne via le formulaire CTIA, par écrit ou en personne ; La procédure est gratuite et vise à régler le litige à l'amiable. Le vendeur est tenu de coopérer. 
  1. En cas de litiges transfrontaliers de consommation au sein de l'UE/EEE, l'acheteur peut contacter le réseau des centres européens des consommateurs (réseau ECC), qui fournit des conseils gratuits et aide à servir de médiateur entre contact avec l'entité étrangère de REL concernée ; Les coordonnées du Centre européen des consommateurs de la République tchèque sont disponibles à l'adresse evropskyspotrebitel.gov.cz.

XIII. Dispositions finales

  1. Si une relation liée à l'utilisation du site Web ou une relation juridique établie par le contrat implique un élément international (étranger), les parties conviennent que cette relation sera régie par le droit tchèque. Cela n'affecte pas les droits du consommateur découlant de dispositions légales généralement contraignantes.
  2. Le Vendeur est autorisé à vendre des marchandises sur la base d'une licence commerciale, et les activités du Vendeur ne sont soumises à aucune autre exigence de licence. L'Acheteur peut adresser toute réclamation au Vendeur. Si l'Acheteur n'est pas satisfait de la manière dont la réclamation est traitée, tout litige sera résolu par le tribunal compétent en la matière et territorialement compétent. Le contrôle des licences commerciales est effectué dans le cadre de la compétence de l'office des licences commerciales compétent. L'acheteur peut également contacter l'autorité tchèque d'inspection du commerce.
  3. Si l'une des dispositions des présentes Conditions Générales est ou devient invalide ou inefficace, elle sera remplacée par une disposition dont le sens se rapproche le plus de celui de la disposition invalide. L'invalidité ou l'inefficacité d'une disposition n'affecte pas la validité des autres dispositions. Toute modification et tout complément du contrat ou des conditions générales nécessitent une forme écrite.
  4. Le Contrat, y compris les présentes Conditions Générales, est archivé par le Vendeur sous forme électronique et n'est accessible que si cela est nécessaire pour l'exécution des obligations du Vendeur en vertu des réglementations légales applicables. Vous recevrez toujours les conditions générales et le contrat dans le cadre de la confirmation de commande par e-mail, de sorte que vous aurez un accès continu au contrat sans avoir besoin de notre assistance. Il est recommandé de conserver les conditions générales et le contrat reçus avec la confirmation de commande pour une éventuelle utilisation future.
  5. La relation contractuelle entre l'Acheteur et le Vendeur est conclue pour la période nécessaire à l'exécution des obligations des parties en vertu du Contrat concerné. Sauf disposition contraire dans des cas spécifiques des contrats conclus ou des présentes conditions générales, les parties contractantes n'ont pas le droit de résilier le contrat avant sa bonne exécution.
  6. Coordonnées du vendeur :


    Adresse de livraison : Canatura, Pražská 145, 261 01 Příbram II, République tchèque
    Adresse e-mail : [email protected]
    Téléphone : +420 774 420 662

Les présentes conditions générales entrent en vigueur le 29 avril 2025.

Modèle de formulaire de rétractation

Notification de rétractation du contrat

- Destinataire :
- Adresse e-mail :

- Par la présente, je notifie que je me rétracte du contrat pour l'achat des biens suivants (*) / pour la fourniture des services suivants (*)

- Date de commande (*) / Date de réception (*)

- Nom et prénom de l'Acheteur :

- Adresse de l'acheteur :

- Signature de l'Acheteur (uniquement si ce formulaire est soumis sous forme papier)

-Date:

(*) Supprimer ou compléter au besoin.

%s ...
%s
%image %title %code %s